Prevod od "non siamo altro" do Srpski

Prevodi:

mi smo samo

Kako koristiti "non siamo altro" u rečenicama:

Non siamo altro che poveri peccatori nelle mani di un Dio incollerito.
Bijedni smo grešnici u milosti gnjevna Boga.
Non siamo altro che un branco di criminali, dovremmo essere in prigione.
Obièni smo kriminalci. Trebaju nas uhititi, samo to zaslužujemo.
Vuoi dire che da quattro anni non siamo altro che pedine in un gioco, che è stata tutta una menzogna?
То би значило да смо већ четири године пиони у игри, да је све већ од почетка била лаж.
Sai, per gli dei non siamo altro che sporchi scarafaggi e ci uccideranno per divertimento.
Za bogove mi smo samo prljavi, mali insekti, i ubijaju nas iz zabave.
Forse non siamo altro che prodotti della sua fantasia.
Možda smo samo plod njegove mašte.
Non siamo altro che una simulazione al computer.
Mi smo samo simulacija u nekom kompjuteru. -Šta?
Senza prove non siamo altro che maniaci della cospirazione.
Bez dokaza, nismo ništa drugo sem trgovci zaverama.
Noi non siamo altro che umili sosia, gente normale come voi, e senza di voi, non saremmo niente.
Mi smo samo skromni dvojnici, obièni ljudi kao i vi. I bez vas mi nismo ništa.
Non siamo altro che attori sul palco della vita.
Mi smo samo igraci na stazi života.
Non siamo altro... che polvere nel...
Sve što jesmo je prašina... na...
Ci si rende conto che non siamo altro che sacchi di carne e sangue e qualche osso per tenere tutto in piedi.
Схватиш да нисмо ништа више од врећа меса и крви и нешто костију да то држи на месту.
Non siamo altro che un disastro.
Mi nismo ništa drugo nego katastrofa.
Si ricorda che non siamo altro che polvere.
Seæa se da smo svi samo prašina.
Non siamo altro che anime perse, vero?
Svi smo mi samo izgubljene duše, zar ne?
Non siamo altro che il riflesso dei nostri ricordi. Le nostre storie, le persone che amiamo.
Ono što smo cine naše uspomene, naše price, ljudi koje volimo.
Pero' Crisso e' sceso a patti, e non siamo altro che mortali che seguono il cammino degli dei.
Ipak Kriks se složio s tim, i mi smrtnici kreæemo putem bogova.
"Non siamo altro che una roccia in un ruscello, immobile, mentre le acque agitate della vita ci scorrono attorno."
"Ми смо већ стабилан рок у потоку, све животне тешким водама журе око нас."
Non siamo altro che un gruppo di ragazzi ricchi che frequentano un collegio.
MI SMO SAMO BOGATA DECA U DOSADNOJ ŠKOLI.
Singolarmente... non siamo altro che una piccola parte di qualcosa di molto piu' grande.
Sami po sebi smo samo mali deo neèeg puno veæeg...
Che non siamo altro che foglie capricciosei, disperse nell'aria da un vento indifferente?
Da smo kao zalutalo lišæe, rasuto po vazduhu nemarnim vetrom?
Non siamo altro che questo per i Terrestri e i Duster.
To je sve što mi jesmo Zemljanima i Dasterima.
Le persone si considerano un sistema unico, autosufficiente, ma non siamo altro che... tante parti assemblate insieme.
Ljudi vide sebe kao jedinstven, samostalan sistem, ali mi smo samo sastavljeni od delova.
E noi, idioti che non siamo altro, paghiamo cento dollari al mese per lo stesso privilegio.
A mi osatli idioti plaæamo 100 dolara meseèno za istu privilegiju.
Davvero non siamo altro che... Macchine fatte di carne ed ossa. Che aspettano solo impulsi elettrici per muoversi.
Mi smo samo mašine od mesa i kostiju koje èekaju elektriène impulse da se pokrenu.
Perché non siamo altro che veicoli... di Dio.
Nismo ništa drugo do oruða Gospoda.
Dopotutto, non siamo altro che... cellule del complesso organismo che è l'azienda.
Na kraju krajeva, mi smo samo æelije korporativnog tela.
Ma se non siamo altro che macchine, programmati per rispondere agli stimoli, come la mettiamo con il concetto di illuminazione?
Ali ako nismo ništa drugo nego mašine programirane da odgovore na stimulans, kako da stvorimo utisak prosvetljenja?
In altre parole, quando si tratta di risate voi ed io, ragazzi, non siamo altro che mammiferi.
Drugim rečima, kada se radi o smehu, ti i ja, dušo, nismo ništa drugo do sisari.
1.4958591461182s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?